Item Details
Skip Navigation Links
   ActiveUsers:1000Hits:19621397Skip Navigation Links
Show My Basket
Contact Us
IDSA Web Site
Ask Us
Today's News
HelpExpand Help
Advanced search

In Basket
  Journal Article   Journal Article
 

ID124431
Title ProperTranslating the sociology of translation
LanguageENG
AuthorBest, Jacqueline ;  Walters, William
Publication2013.
Summary / Abstract (Note)Actor-network theory, material semiotics, the sociology of translation… The precise name of the domain in question is not itself entirely stable, and rightly so. In the ANT scheme of things, society is far less stable, representation and governance considerably more disputed, and order quite a bit more precarious, than most other frameworks would allow. Flux and impermanence are minor and tangled threads running throughout the history of the Western political imaginary: from Heraclitus and Lucretius to Nietzsche and Deleuze. No other research framework has married this minor current with empirical inquiry in a manner that is as thorough, practical, and relentlessly materialist as ANT. Bringing the Heraclitean worldview down to earth is one of its foremost accomplishments.
`In' analytical NoteInternational Political Sociology Vol.7, No.3; 2013: p.345-349
Journal SourceInternational Political Sociology Vol.7, No.3; 2013: p.345-349
Key WordsSocial Reforms ;  Social Changes ;  Society and Politics ;  Political Movement ;  Actor Network Theory -ANT ;  Violence of Translation ;  Social Movement ;  Revolutions