Item Details
Skip Navigation Links
   ActiveUsers:688Hits:20147197Skip Navigation Links
Show My Basket
Contact Us
IDSA Web Site
Ask Us
Today's News
HelpExpand Help
Advanced search

In Basket
  Journal Article   Journal Article
 

ID157543
Title ProperMore for less
Other Title Information the interactive translation of global norms in postconflict Guatemala
LanguageENG
AuthorZimmermann, Lisbeth
Summary / Abstract (Note)How are global norms translated into local contexts? I examine the translation of three rule-of-law norms in postconflict Guatemala: the UN Convention on the Rights of the Child, the right to access public information, and best practices for international rule-of-law commissions. These cases, I argue, do not fit established models for diffusion, such as those associated with standard bargaining approaches, norm socialization frameworks, and norm localization theory. Instead, rule-of-law promotion triggered domestic contestation and, subsequently, what I term an “interactive translation loop.” These processes changed the modes of interaction among rule-of-law promoters and how the norms ultimately translated into the Guatemalan context. I demonstrate that a critical variable, the precision of international norms, conditions the leeway available for such translations. To the extent that my framework travels to other cases, it offers an important corrective to established theories of how global norms translate into local contexts.
`In' analytical NoteInternational Studies Quarterly Vol. 61, No.4; Dec 2017: p.774–785
Journal SourceInternational Studies Quarterly Vol: 61 No 4
Key WordsGuatemala ;  Global Norms ;  Postconflict ;  Localization Theory


 
 
Media / Other Links  Full Text