ID | 159388 |
Title Proper | Translation and the Christian Conversion of Women in Colonial India |
Other Title Information | Rev. Sheshadri and Bāḷā Sundarābāī Ṭhākūr |
Language | ENG |
Author | Dandekar, Deepra |
Summary / Abstract (Note) | This article foregrounds the interstitial and hybrid third voice of a nineteenth-century Christian convert in colonial India. Bala Shundoree Tagore, a Bengali woman and wife to the esteemed Gyanendra Mohan Tagore, was declared spiritually Christian by missionaries, even though she died before being baptised. Bala's narrative production by her biographers and translators obfuscated and transformed her voice, writing her into the history of Indian missions as a success story. Refashioned as a gendered symbol for Indian Christian women from the nineteenth century, Bala's narrative was utilised by missionaries by divesting her of the agency she possessed. |
`In' analytical Note | South Asia: Journal of South Asian Studies Vol. 41, No.2; Jun 2018: p.366-383 |
Journal Source | South Asia: Journal of South Asian Studies 2018-06 41, 2 |
Key Words | Colonialism ; Christianity ; Conversion ; Women ; Hindu ; Bengal ; English ; Translation ; Mission ; Marathi |