Publication |
2011.
|
Summary/Abstract |
The article illuminates a sociolinguistic aspect of the large wave of immigration from the Former Soviet Union to Israel in the 1990s. It also investigates the discrepancies between the declared linguistic ideology, language management strategies, and actual language practices. The ubiquitous presence of Russian in the Israeli public sphere goes hand in hand with the rapid shift from Russian to Hebrew in the second generation of immigrants. The article discusses future perspectives of the maintenance of Russian in Israel through coordinating family efforts to preserve the immigrant heritage and multilingual educational policy at the state level.
|