Query Result Set
Skip Navigation Links
   ActiveUsers:502Hits:20379406Skip Navigation Links
Show My Basket
Contact Us
IDSA Web Site
Ask Us
Today's News
HelpExpand Help
Advanced search

  Hide Options
Sort Order Items / Page
ESSENTIALISED (1) answer(s).
 
SrlItem
1
ID:   190926


We have much identity: contesting the claimed hybrid identity in Fadia Faqir’s My Name is Salma and Ahdaf Soueif’s In the Eye of the Sun / Abu-Shomar, Ayman   Journal Article
Abu-Shomar, Ayman Journal Article
0 Rating(s) & 0 Review(s)
Summary/Abstract Since the second half of the 20th century, the notions of hybrid, hyphenated and transcultural identity have found urgent currency for scholars interested in the Arab Anglophone literary movement. Several books and anthologies have situated Arab Anglophone writers within diaspora and multicultural studies. In particular, the fascination of Western academia has augmented comfortable diffusion and propagation of writers and critics endorsing these concepts. Whilst representing trans-cultural and hybrid identities is of immense importance when assiduously addressing issues of diaspora, migration, exilic consciousness, and dislocation, it has also become a ‘survival’ strategy for some ‘minority’ writers. The article challenges the claim that Arab Anglophone women writers’ depiction of hybrid identity is an expression of their lamentable state of affairs. It rather argues that those writers espouse strategic construction of hybridized identity to serve extrinsic aims related to recognition, canonization, and readership. This depiction is thus closer to an ‘essentialist practice’ than to a trans-cultural hybrid identity construction.
        Export Export